La Mamounia

Much more than just a hotel.

La Mamounia is much more than a hotel, a spa or a restaurant.

It is a wedding gift given in the 18th century by Sultan Sidi Mohammed Ben Abdallah to his son, Prince Al-Mamoun.

It is the place Winston Churchill chose to spend his winters and bring out his artistic side. It is the beginning of Yves Saint Laurent’s passion for Marrakech and his refuge to regain his calm. It is the setting for a Hitchcock film and the origin and title of a Paul McCartney song.

It is a project by the French architects Henri Prost and Antoine Marchisio, which has undergone several renovations with the participation of the painter Jacques Majorelle, the architect Jacques Garcia and the studio Jouin Manku.

La Mamounia represents the balance between modernity and tradition, rest and fun, innovation and craftsmanship.

Mucho más que un hotel.

La Mamounia es mucho más que un hotel, un spa o un restaurante.

Es un regalo de bodas que en el siglo XVIII el sultán Sidi Mohammed Ben Abdallah le hizo a su hijo, el príncipe Al-Mamoun.

Es el lugar que eligió Winston Churchill para pasar los inviernos y sacar su lado artístico. Es el comienzo de la pasión de Yves Saint Laurent por Marrakech y su refugio para recobrar la calma. Es el escenario de una película de Hitchcock y el origen y título de una canción de Paul McCartney.

Es un proyecto de los arquitectos franceses Henri Prost y Antoine Marchisio, que ha pasado por distintas renovaciones en las que han participado el pintor Jacques Majorelle, el arquitecto Jacques García y el estudio Jouin Manku.

La Mamounia representa el equilibrio entre la modernidad y la tradición, el descanso y la diversión, la novedad y la artesanía.

Words: Elena
Photographs: La Mamounia via mamounia.com | lavanguardia.com | contravener.com | @lamamouniamarrakech 

Share:

Facebook
Twitter
WhatsApp